リサーチ115 > Gert
多数のネットショップからGert関連の商品を探して一覧表示しています。
ヤフー知恵袋から「Gert」に関する疑問・質問・口コミ情報をピックアップ。プチ情報があるかも!?
質問
ー緊急ー分かりやすい日本語訳をお願いします。Some people have extraordinary memories.According to the Guinness World Records 2001,Gert Mittring of Germany can look at a list of twenty-seven numbers for just four seconds and remember all of them. Most people,though,have trouble at times remembering where they put their door keys,or recalling the names of people they've recently met for the first time. The process by which we store and draw out information in our brains has been the focus of scientific research for many years. The brain is a highly complex organ that is not fully understood,and theories about how it works remain a topic of debate. It is generally agreed,though,that one area of the brain known as the hippocampus―named after the Latin word for 'sea horse'because of its curved shape―is important in the process of recalling information. When we experience something,the information is sent via our senses to the hippocampus,where it is processed.以上です。宜しくお願いします。
ベストアンサー
Some people have extraordinary memories.驚異的な記憶力を持っている人もいる。According to the Guinness World Records 2001,Gert Mittring of Germany can look at a list of twenty-seven numbers for just four seconds and remember all of them. ギネスブック世界記録2001年版によれば、ドイツのゲルト・ミットリングは27個の数字が載ったリストを4秒間だけ見て全てを記憶できる。Most people,though,have trouble at times remembering where they put their door keys,or recalling the names of people they've recently met for the first time.しかし、ほとんどの人は、時としてドアのカギをどこに置いたか思い出したり、最近初めて会った人たちの名前を思い出すのに苦労するものだ。 The process by which we store and draw out information in our brains has been the focus of scientific research for many years. 私たちの頭脳に情報を保存したり引き出したりする過程は、長年科学的研究の焦点となってきた。The brain is a highly complex organ that is not fully understood,and theories about how it works remain a topic of debate. 頭脳は完全には理解されていない高度に複雑な組織で、どのように機能するかについての理論は議論の的のままである。It is generally agreed,though,that one area of the brain known as the hippocampus―named after the Latin word for 'sea horse'because of its curved shape―is important in the process of recalling information. しかし、海馬(その曲がった形のためにラテン語の「タツノオトシゴ」から名付けられたもの)として知られる脳の一部が情報の記憶過程で重要であるというのは一般的に合意されている。When we experience something,the information is sent via our senses to the hippocampus,where it is processed.私たちが何か経験するとき、その情報は私たちの感覚を経由して、それが処理される海馬に送られる。
質問
翻訳してください。意訳でお願いします。 Some people have extraordinary memories. According to the Guinness World Records 2001, Gert Mittring of Germany can look at a list of twenty-seven numbersfor just four seconds and remember all of them. Most people, though, have trouble at times remembering where they put their door keys,or recalling the names of people they've recently met for first time. The process by which we store and draw out information in our brains has been the focus of scientific research for many years. The brain is a highly complex organ that is not fully understood, and theories about how it works remain a topic of debate. It is generally agreed, though, that one area of the brain known as the hippocampus -named after the Latin word for `sea horse' because of its curved shape -is important in the process of recalling information. When we experience something, the information is sent via our senses to the hippocampus, where it is processed. Although the process of creating memories is only partly understood, it is thought to involve three main steps. Scientists believe that brain cells called neurons first transform the sensory stimuli we experience into images in our immediate memory. Then, these images are sent to the hippocampus and stored temporarily in short-term memory. In the hippocampus information is organized, and it is during this process that parts of the image of our experience fade away. Finally, certain information is then transferred to long-term memory in the cerebral corex. Scientists think this processmay happen while we are sleeping, but exactly how the information is transferred from one area of the brain to another is a mystery.Although memory function is difficult to understand, memory loss is something that many people experience and worry about as they age. In the past, scientists believed that age-related memory loss was associated with total numbers of cells.
ベストアンサー
桁外れの記憶力を有するヒトが存在する。2001 年のギネスブックによればドイツのゲルト・ミットリング氏はたったの4秒間だけ27桁の数字をパッと見して、そのすべてを記憶することができる。しかし、ほとんどの人々(人間)は時折、ドアの鍵をどこにおいたか、とか、最近初めて合った人々の名前を思い出すのに苦労することがある。我々が(人間が)脳の中に情報を貯蔵し引き出す過程は、長年科学研究の焦点であり続けている。脳は未だに解明されていない高度に複雑な器官(臓器)であり、どのように脳が働いているかについての学説は未だに議論の主題のひとつである。しかし、海馬--この名前は湾曲しているその形によって後にラテン語の「海馬(タツノオトシゴ)」から名付けられた--として知られる脳領域のひとつが、情報を引き出す過程に重要であることは、一般的に認められている。我々(人間)が何かを経験したとき、情報は感覚器を通じて海馬へ送られ処理される。記憶の創出過程はほんの部分的にしか理解されていないとはいえ、3つの主要ステップから成ると考えられている。科学者は、ニューロンと呼ばれる脳細胞が、まず我々の経験した感覚刺激を即時記憶の映像(イメージ)へと変換すると信じている。次に、これらのイメージは海馬に送られ短期記憶に一時的に保存される。海馬中で情報が処理され、この処理の間に我々の経験したイメージの複数の部分は消し去られる。それから最後に、特定の情報が大脳皮質の(cerebral corex→cerebral cortexの誤り)長期記憶へと移送される。(即時記憶(脳ニューロン)→短気記憶(海馬)→長期記憶(大脳皮質)の3 steps の説明おわり)科学者はこの最後の過程(第3ステップ)は我々が寝ている時に起こっていると考えているが、正確にどのようにして情報が脳の一領域から他の領域へ移されているのかは謎である。記憶機能の解明は難しいが、記憶の喪失(消失)は加齢とともに多くのヒトが経験し、心配する事象である。過去に、科学者は加齢に伴う記憶の消失は脳細胞の総数の減少に関連していると信じていた。このあと、先ほど BA いただいた文章に続いているわけですね。こっちは長かったから敬遠してたけど、BA もらったし、なんかおかしな訳がついてるみたいで困ってるかもしれないと思って、つい仏心が出てしまいました。まあ、aiko 好きらしいしね。あと、訳は意味を変えない意訳で、かつ、語学的にも学術的にも完璧にあってるので安心して下さい。チヤオ
質問
500枚!!!!簡単なドイツ語作文です。大学に編入したばかりでドイツ語についていけません。この独作を提出しないと進級できないため大変困っています。語学好きな方、わかる方以下の独作をお願いします。一通り自力で作ってみました。添削、解答よろしくお願いします。期限が水曜の朝までで、一発合格しなければならないのでなので大変困っています。1.私たちは高校で英語を習いました。(完了形で)(Englisch lernen,die Oberschule)Wir lernten Englisch in einem Gymnasium.2.Sabineは今日は朝食をとっていません。(完了形で)(fru:hstu:cken)Sabine fru:hstu:ckt heute nicht.3.あなたたちは土曜日には家にいましたか?(完了形で)(Haus,bleiben)Warst du am samstag im tlaus?4.週末に私たちは車で湖に行きました。(完了形で)(der See)Wir fuhren am wochenende per Auto der See.5.私は湖のほとりのホテルに泊まりました。(完了形で)Ich blieb beim Hotel der Bank des Sees.6.私はレストランでピザを食べました。(完了形で)(Pizza,das Restaurant)Ich ap eine Pizza in einem Restaurant.7.私は土曜日に美術館を訪ねました。(完了形で)(das Museum basuchen)Ich besuchte am Samstag das kunst Museum.8.列車は遅れてベルリンに到着します。(完了形で)(ankommen,verspa:tet)Der Zug wird verzo:gert und kommt bei Berlinan.9.明日は雪になるだろう。(schneien,werden)Es wird morgen schneien.10.きっと私に電話してよね。(werden,anrufen,sicher)Rufe mich bestimmt.()内の語を使ってお願いします。私が提出したときは語の指定はなかったため反映されていない語があります。先生が採点が面倒になったため語を指定したのだと思われます。このままだと退学するしかなくなってしまうため本当に困っています。火曜の夜までに回答いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
ベストアンサー
1.私たちは高校で英語を習いました。(完了形で)(Englisch lernen,die Oberschule)Wir haben Englisch in der Oberschule gelernt.2.Sabineは今日は朝食をとっていません。(完了形で)(fru:hstu:cken)Sabine hat heute nicht gedfuestuckt.3.あなたたちは土曜日には家にいましたか?(完了形で)(Haus,bleiben)Bist du am samstag zu Hause geblieben?4.週末に私たちは車で湖に行きました。(完了形で)(der See)Wir sind am wochenende mit dem Auto an den See gefahren.5.私は湖のほとりのホテルに泊まりました。(完了形で)Ich bin in einem Hotel an dem See geblieben.6.私はレストランでピザを食べました。(完了形で)(Pizza,das Restaurant)Ich habe Pizza in einem Restaurant gegessen.7.私は土曜日に美術館を訪ねました。(完了形で)(das Museum basuchen)Ich habe am Samstag das Museum besucht.8.列車は遅れてベルリンに到着します。(完了形で)(ankommen,verspa:tet)Der Zug wird verspaetet in Berlin ankommen.完了形なら「到着しました」ですが。Der Zug ist verspaetet in Berlin angekommen.9.明日は雪になるだろう。(schneien,werden)Es wird morgen schneien.10.きっと私に電話してよね。(werden,anrufen,sicher)Du wirst mich sicher anrufen.完了形というところがみな過去形になっていました。あまり難しい内容ではないので、頑張って覚えてください。ウムラウトのところにはeを入れてあります。
Gertから連想されるキーワードを表示中
このページはWebサービスを利用して作成されています。詳しくは以下のページをご覧ください。